Во.....аче эт тут вы делаете? S.Star,
мне тоже твой вариант нравится..... в Тату мире такой вид рисунка
называется трайбл, может к этому приписать че нить.... ШИП-Трайбл к
примеру там....
trewis83 02-07-2010 13:37
ну или Spike-tribl
Alexeyka4freedom 02-07-2010 15:24
quote:Originally posted by S.Star: А мне вот думается "ШИП" - "Spike"
Спайки-и!!! Вот оно! Я за!
Watchdog 02-07-2010 20:32
quote: Warm beech
Не надо. Игра слов интересная получается. Beech[би:ч]- бук Bitch[бич]- сука Вот и будет слышаться вместо "теплого бука" "теплая сука" Хотя прикольненько получается
nord170 03-07-2010 12:39
возможно и так словами поиграть, beach-пляж, тёплый пляж))) Ну для серых, уж точно теплом не веет, скорее, могильным холодком)))
ishim_student 04-07-2010 14:50
Прошу НЕ любить и НЕ жаловать... Встречаем... Бесславный Ублюдок...
Собран
и настроен можно сказать совсем не давно, сейчас занимаюсь внешним
видом. Рукояточка от Самурая уже в пути, модер тоже будет в ближайшее
время.
S.Star 04-07-2010 23:46
quote:Originally posted by ishim_student: Прошу НЕ любить и НЕ жаловать... Встречаем... Бесславный Ублюдок...
...мне вот очень передняя восьмёрка понравилась
Alexeyka4freedom 04-07-2010 23:59
quote:Originally posted by ishim_student: Рукояточка от Самурая уже в пути, модер тоже будет в ближайшее время.
Ждем файнал шейп! И вэлком Бесславному Ублюдку!
Mr_hait 05-07-2010 09:26
Парни, коль есть
несколько вариантов имени (из которых я, затрудняюсь выбрать, ибо очень
нравится вариант Хулигана, и соавтора...) предлагаю проголосовать, в
течении 3х дней, по итогам - дам имя... ОК? 1) Фангорн - 3 (Хулиган;RT1;Alexeyka4freedom) 2) Spike - 3 (trewis83;S.Star;Alexeyka4freedom) 3) Spike ака Фангорн. - 1 (Alexeyka4freedom) 4) Портуберанец - 2 (FilippOk;Alexeyka4freedom) ... можно и 5... не вопрос... Итак .... Поехали... АПД: сегодня к вечеру - подсчет голосов...
А я думаю, что твоя крыска достойна двойного прозвища. Скажем Spike aka Фангорн.
И именно Spike ака Фангорн.
Типа
для русскоязычного и англоговорящего населения всематушкиГанзы).. тем
более что тематически это верно. А твоя крыска по сути будет первой,
которая внесет в массы два имени. Имя и нареченное имя. Токо бухать
прийдется вдвойне.. как на крестинах и просто на именинах)
FilippOk 05-07-2010 17:15
ИМХО, Spike - не очень. Потому что если переводить точно, то spike - острый выступ. А именно "шип" будет - thorn. В смысле "роза без шипов" будет - rose without thorns. Опять же, "шип" - tenon. В смысле "шип протектора шины".
Я бы предложил sharp (шарп) - "острый".
Alexeyka4freedom 05-07-2010 17:31
quote:Originally posted by FilippOk: Spike - не очень
Не соглашусь.. Если рыться в словарях, и не мыслить контекстами, то накрапывает вот какой дождик:
spike (существительное) 1) острый выступ, остриё 2) шип, гвоздь (на подошве) 3) гвоздь, костыль (для скрепления рельсов); клин
Уверяю
вас.. англо-говорящий поймет, особенно, видя перед глазами крыску. К
тому же зачастую, ежель не всегда - точного перевода нет. Есть точный
контекст. Есть сленг. Может и удивитесь, узнав, что американец, услышав
как англичанине говорит слово "стол" - ржет как лошадь. Ибо тэйбл уже
как сто лет в америке не тейбл)) но не суть.
А вот на счет Шарпа
могу сказать, что я всегда sharp вопсринимал как прилагательное чтоли..
тоесть свойство. Ну.. острый, умный.. мало ли как завернете. И очень
редко использовал как.. ну.. нечно указуемое.
Теоритически из этой
же оперы можно Стик. Stick. Под тип зубочистки или еще какой острой
хрени.. но это нааааамного более тупо, нежели spike.
Опять же Thorn - это ботаническое.
А
вот spike.. в крайнем spine.. эт уже нашенское).. следует только
учитывать что Спин - больше используется аки "позвоночник"! А вот
пресловутый Спайк... ну... хозяину решать.
В конце концов - ЗВУЧИТ).. "чо париться"(с)
Mr_hait 05-07-2010 18:04
quote:Originally posted by Alexeyka4freedom: именно Spike ака Фангорн
Хе... интересный подход... запало.... и есть обоснование... Я,
в англицком вообще не силён, и пробуя всякие разные комбинации
переводчиком, был несколько дезориентирован тем, что с англ. на русский
он переводил спайк... а обратно - торн... Пожалуй прямиком в N3
Шарп... как много в этом слове.... воспоминаний. первейшее что всплывает - чудо техника из-за бугра, во времена железного занавеса....
RT1 05-07-2010 18:23
как вариант "Берсерк"
FilippOk 05-07-2010 18:23
Ок. Тогда усть будет либо "Бонька", либо "Протуберанец". Бонька - от Bonetivity - костлявый, а протуберанец - от Protuberance.
Alexeyka4freedom 05-07-2010 20:35
quote:Originally posted by FilippOk: Протуберанец
!!! Это оно !!! Всполохи на солнце.. точняг! Mr_hait, соглашайся!
quote:Originally posted by RT1: Берсерк
Тоже очень даже.
Но Спайк есть оченно холосо! Стапудово найдется крыска-Спайки)
FilippOk 06-07-2010 01:27
quote:Originally posted by Alexeyka4freedom: Всполохи на солнце.. точняг!
Protuberance = загогулина.
Mr_hait 06-07-2010 09:17
Да... Protuberance - тоже очинна в тему... Только уже начинаются сложности в подсчетом голосов... Поправьте где не верно... можно отдавать голос за 2 варинта... добавил N4.
Alexeyka4freedom 06-07-2010 09:28
Protuberance - это загогулина) А вот Портуберанец - это финтифлюшки на солнышке)
quote:Originally posted by Mr_hait: можно отдавать голос за 2 варинта
Конечно, почему нет.. Потом просуммируем и все делов) Этож не выборы мера.. президента.. это Честные выборы прозвища)!